Fsrc="https://cdn.subscribers.com/assets/subscribers.js"> 'I have a dream' 태그의 글 목록
728x90

'I have a dream'에 해당되는 글 3건

  1. 2020.11.24 휴지(멈춤, Pause)의 힘
  2. 2019.04.26 I have a dream.(영어 원문)
  3. 2019.04.24 퍼블릭 스피킹(30) 스피치 비평
728x90

 

 목소리 운용과 스피치에서, 한마디로, 

 말하기에서 <멈춤, 휴지, Pause>의 중요성

 

 

“입 다물 줄 모르는 사람은 말도 제대로 하지 못해.” (아포리즘)

 

스피치에서 적절한 휴지를 취할 줄 안다는 건, 좋은 스피치 기법을 갖추는 데 중요한 단계. 

침묵으로도 말을 끝낼 수 있지만, 발언 과정에서는 휴지(休止)를 취할 줄 알아야 한다. 이는 우리네 말하기에서 가장 필요한 도구 중 하나. 

 

이야기할 때 적절하게 휴지를 취하세요.

 

<휴지의 유용한 기능, 역할> 

 

1. 눈길을 끌고 객석을 정돈

2. 말에 무게감을 부여, 언급을 강조

 

3. 청중이, 들은 말을 잠시 생각할 여유를 부여

4. 어려운 토픽과 담론을 습득하게 도와

 

5. 말을 대목으로 나눠

6. 화자의 권위와 신뢰를 굳혀

 

7. 화자의 자신감 정도를 말해

8. 발언 뒤에 휴지를 취하라.

 

* 눈길 끄는 휴지

발언 전에 휴지를 취하면서 청중과 접촉. 발언 중에 길지 않은 휴지는 청중이 화자의 말을 경청하는지 여부를 알게 한다. 

 

* 스피치에 무게감 부여하는 휴지

핵심 단어들 뒤에서 휴지를 취할 필요. 청자들 머릿속에는 휴지 전에 화자의 마지막 말이 담긴다. 단어들을 강조하라. 중요한 정보는 무게감이 있어야 돼. 말하고 나서 휴지를 취하면, 청중이 당신에게 분명 주목할 것, 이전에 안 듣던 이들까지도. 이건 스피치기법에서 중요한 요소.

 

* 들은 말을 소화하도록 하는 휴지

휴지를 두는 동안 화자도 청중도 생각할 수 있다. 내내 말하는 것은 노동이야. 화자의 말을 숨 돌릴 새도 없이 듣는다는 것이 청중에게 고역이 되지 않게 하라.

청중이 당신 말을 하나하나 기다리고 휴지 중에 흔쾌히 생각하게 하라. 피곤한 청중은 화자의 말을 안 들어. 생각하거나 졸거나 잡담 나눈다. 준비 없이 발언하게 되면 휴지를 다 잊을 것이야. 

 

* 스피치 어려운 대목에서 취하는 휴지 

어려운 단락마다 의미 있는 어구에 눈길을 강조하라. 좀 더 긴 휴지를 취한다. 억양을 바꿀 수 있다. 그러면 당신 얘기가 더 잘 이해될 것.

 

pause

 

* 스피치를 각 대목으로 나누는 휴지 

스피치는 각 대목으로 나뉘어야 해. 어떤 대목은 더 단순할 것. 스피치를 습득하려면 휴지도 필요하다. 시간에 따라 휴지를 취하라. 짤막한 것들, 좀 더 긴 것들. 억양을 바꾸어 스피치를 활기차게 만들라

 

* 권위를 강화하는 휴지 

휴지를 취할 수 있다면, 성공적이고 미더운 화자라는 인상을 줄 것. 이는 당신 스피치에 스타일과 청중의 눈에 불꽃을 안길 것. 말하는 것처럼 침묵하라. 청중이 당신 침묵을 이해하게 하라. 나름의 스피치 스타일을 만들라. 당신의 독특한 특징이기도 할 것.

 

* 확신 요소로서의 휴지 

스피치와 휴지는 다 도구이다. 다소 동요하는 동안에도 청중에게 긍정적 인상을 주라. 그냥 짤막한 휴지를 취한다. 이건 스트레스에 반응하지 않는 아주 좋은 방법.

 

* 말이 끝났음을 알리는 휴지 

마지막 말을 마치고는 연단을 서둘러 떠나지 말라. 스피치가 이해되고 흥미로웠다면, 청중이 감사를 표할 것. 청중의 박수에 감사를 전하라, 박수가 없다면 객석의 반응을 느끼도록 애쓰라. 청중에게 스피치로써 어떤 이로움이나 즐거움을 안겼는지 잠시 생각하라. 떠나기 전에 청중에게 감사하라.

 

지금까지 알아본 <멈춤, 휴지, pause> 형태를

일상의 말하기나 스피치 기법에서 두루 활용하면,

설득력이나 신뢰, 주목에서 최고의 성과를 거두게 될 것이다. 

 

* 좋은 pause 활용 사례: 

 

1) 오바마 스피치 

 

 

2) 마틴 루터 킹 목사의 세기의 명연설 <I have a dream>

   - 적절한 휴지를 취하지 않는다면, 이런 명연설은 나오지 못했을 것. 

   - 휴지는 '말 속도'며 '감정 이입', '청중과 교감' 등 여러 면에서 각별한 역할을 차지한다.  

 

* <멈춤, 휴지, pause> 기법은 흔히 스피치 공부에서 많이 다루지만, 
사실은 <목소리 훈련>에서 이미 시작된다. 
목소리의 4P에 들어가 있다. 
Power - 목소리 힘, 
Pitch - 목소리 높이와 억양, 
Pace - 말 속도, 
Pause - 휴지.
"휴지는 그냥 말을 멈추는 것이나 입만 다물고 있는 게 아니야. 휴지는 말의 한 요소야!"

 

관련 포스트:

퍼블릭 스피킹(8) 군더더기 말

퍼블릭 스피킹(10) 휴지 (pause) 취하기

퍼블릭 스피킹(16) 소크라테스 이야기

자기감정 표출 방법 (3)

침묵의 힘, 묵언 수행 (오디오)

퍼블릭 스피킹(26) 감정 넣어 텍스트 읽기

(36) 목소리 운용

호세 무히카 (José Mujica) 연설문

Stay Hungry, Stay Foolish. (원문, 번역)

(77) 퍼블릭 스피킹 마무리

침묵의 힘 (The Power of Silence)

이런 때는 침묵이 외려 안 좋아

"난 짧게 말해~"

논쟁에서 이기는 방법 5가지

화술의 질을 높이려면?

싫은 사람을 상대하는 법

퍼블릭 스피킹(30) 스피치 비평

퍼블릭 스피킹(29) 스피치 안목

 

728x90

'Online Voice Training > 통신 자료' 카테고리의 다른 글

여성의 목소리와 이미지와 매력 (1)  (0) 2020.12.06
Voice Training에 초대합니다  (0) 2020.11.25
목소리 공명 강화  (0) 2020.11.23
아이들 올바른 자세 위한 운동  (0) 2020.11.15
비강 (코안)  (0) 2020.11.14
728x90

 

  I have a dream  

 

20세기 최고의 명연설로 손꼽기에 전혀 손색이 없는 '작품'을 소개합니다. 

바로, 마틴 루터 킹의 <나에겐 꿈이 있습니다.>

 

다음 세션에서 함께 감상하고, 분석하고, 흉내도 낼 겁니다. 진정한 speech가 무엇인지, 생생하게 접하게 됩니다. 우선, 내용을 좀 숙지할 필요가 있어요. 참고들 하시기 바랍니다. (*길다고 겁먹기 없기!! :-) 번역본도 이어서 올립니다. 

 

 

<I Have a Dream>​

 

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

 

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.​

 

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.​ 

 

In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. 

 

This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

 

​But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

 

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism.

 

마틴 루터 킹 I have a dream.

 

Now is the time to make real the promises of democracy. 

Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. 

Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. 

Now is the time to make justice a reality for all of God's children.

 

​It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. 

 

Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. 

 

And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

 

But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. 

 

Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. 

We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. 

Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

 

​The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. 

And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom. ​

 

We cannot walk alone.

And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.

We cannot turn back.

There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" 

 

We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. 

We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. 

*We cannot be satisfied as long as the negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. 

 

We can never be satisfied as long as our children are stripped of their self-hood and robbed of their dignity by a sign stating: "For Whites Only."* 

We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. 

No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."¹

 

I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. 

 

You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. 

 

Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. 

 

​Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.

And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

 

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."​

 

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

 

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

 

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. 

 

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.​

 

I have a dream today!

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."²

 

This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

 

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

 

​And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:  

 

My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing. 

Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride, 

From every mountainside, let freedom ring! 

 

And if America is to be a great nation, this must become true.

And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.

 

Let freedom ring from the mighty mountains of New York.

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania. 

Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.

Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.

 

But not only that:

Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.

From every mountainside, let freedom ring.

 

And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:

 

Free at last! Free at last!

Thank God Almighty, we are free at last!

 

관련 포스트:

"난 짧게 말해~"

목소리 (singing voice) 단련에 좋은 노래 1

Idiot Test

소중한 일은 절대 미루지 말아요. 야쉰

아이를 칭찬하지 말라(?) (20)

질책과 비난 섞지 않고 자기감정 드러내기 51

루덩의 악마들 7-2편 2

도웰 교수의 머리 25, 26장

목소리, 소통, 스피치 관련 방송 몰아 듣기

아이들의 스피치 준비

(78) 작별 인사

(71) 호흡 키우고 목청 틔우기 실전

퍼블릭 스피킹(65) 로고스(logos)란?

(47) 동어 반복

목소리의 영적 힘

(32) 스피치는 읽는 거야, 말하는 거야?

데일 카네기가 권하는 스피치 시작

퍼블릭 스피킹(30) 스피치 비평

퍼블릭 스피킹(29) 스피치 안목

Stay Hungry, Stay Foolish. (원문, 번역)

호세 무히카 (José Mujica) 연설문

나에겐 꿈이 있습니다 (한글 번역)

 

728x90
728x90

 

  #액션 17 (스피치 비평)  

 

토론이나 특강, 보도, 교양 등 여러 장르의 티브이 프로그램을 시청하세요.

가능한 한 앞에 소개한 항목대로 출연자들의 언어 행위를 분석하고, 프로그램 진행자들을 평가해 보세요

 

특히, 우리가 #액션 11에서 알아본 오류들을 (역병처럼 피해야 할 것들을!) 범하지는 않는지..즉,

-어휘를 적절하게 사용하고,

-장단음을 비롯해 발음은 제대로 하는지,

-태도와 자세는 어떤지,

-진행자가 다른 이들의 말을 경청할 줄 아는지

따위를 유심히 보세요. 

 

 

여러 진행자와 사회자, 리포터, 해설자들의 매너를 비교도 해 보세요.  

마음에 든 출연자들에게서 무엇을 배울 수 있을지 생각하세요. 

어색하고 이상하고 잘못된 점들이 있다면, 그게 왜 나왔으며 어떻게 바꾸는 게 좋을지 궁리하세요. 

 

티브이 뉴스 프로그램의 경우 앵커들은 프롬프터를 이용합니다.

곁들여 말하자면, 프롬프터를 자연스럽게 사용하는 법도 배울 필요가 있어요. 

-헤헤, 별 말씀을 다 하네요. 내가 언제 프롬프터 써볼 일이 있을라구!

설마 당신께서 그런 반응을 보이는 건 아니겠지요? 세상일은 몰라요. 당신도 어떤 자리에서 프롬프터를 사용하게 될 순간이 올 겁니다. 그때를 대비해서 미리 연습을 좀 해둘 필요가 있어요. 어떻게? 여기로 가세요. 

 

https://cueprompter.com/ 

 

글상자 안에 원고를 적어 넣고 원하는 속도에 맞춰서 읽어보세요.

프롬프터 맛을 웬만큼은 느낄 수 있을 겁니다.  

 

티브이 출연자들의 말하기를 통해 좋은 점은 배우고 나쁜 점은 물리치면서 당신의 스피치 안목을 키우세요. 예를 들어 이런 식입니다.

 

  *     *     *

연초에 KBS 2채널에서 박승 선생의 경제 특강을 몇 차례에 걸쳐 방영했어요.

대학 때 부전공으로 경제학 서적들을 좀 들춰본 이후 따로 공부한 적이 없는 나로서는 흥미가 돋았어요. 그런데 그 흥미라는 것이 잘 모르는 분야의 지식을 좀 채운다는 알량한 욕심에서만 발동한 것은 아니에요. 인터넷 시대에 접어들어 웬만한 지식과 정보야 발부리에 차이는 돌멩이들만큼 어디에나 흔하게 널려 있지 않습니까? (단지, 허튼 것들을 조심해야 하고, 그래서 식별할 수 있는 안목을 갖춰야 해요!)

 

그보다도 더 큰 것은 사람의 목소리를, 말소리를 듣고 싶었던 거예요. 사람을 느끼고 알고 싶었던 겁니다. 더욱이 평소 막연하게나마 호감이 가고 공감이 들고 심정적으로 지지하지만 일면식도 없던 인물이 등장하는 마당에야! 궁금증을 풀 수 있는 기회 아니겠어요?

 

-그래서?!

하하, 그래서 좋았다는 얘깁니다. (좀 싱겁나요?) 

-뭐가 좋았어?!

다 좋았어요. 말하기의 중요한 요소인 내용에 관해서야 내가 더 덧붙일 것은 없어요.

한미 FTA에 대한 언급 중 어떤 대목에서 나로서는 약간의 이견 같은 것이 느껴지기도 했는데, 금방 접었어요.

‘흠, 내가 혹시 선생의 말씀을 잘못 알아들었는지도 모르지.’ 

 

이건 화자의 에토스가 높다는 뜻입니다. 
에토스가 높을 때, 즉 정통한 권위와 좋은 평판을 지녀 신뢰도가 높을 때 설득력도 덩달아 커집니다.
파토스도 좋은 편이었어요. 열정이야 말할 것도 없고!
딱딱할 수도 있는 경제를 이야기하면서 사용하는 어휘가 적절하고 발음에서도 딱히 꼬집을 게 없어요.
자세와 태도, 자신감, 침착성에서도 별 문제가 없어요.
목소리도 듣기 좋은 편이고, 연단에서 움직임과 제스처, 시선 처리도 괜찮고.

 

옥에 티라고 한다면…

열정이 큰 탓인지 어조가 전반적으로 약간 높은 편이었어요.

이건 고저, 강약, 완급의 조절 같은 목소리 운용에 (좋지 않은) 영향을 끼칩니다. 화자의 호흡과 목에도 부담을 안깁니다. 그래서 간간이 숨을 고르고 목과 목소리를 다듬어야 하는 순간들이 나오게 됩니다. 이런 면은 청자들의 주의를 흩트리는 빌미가 될 수 있습니다. 

 

열정을 다스려야 합니다.

높고 강한 톤으로 일관한다면 듣는 이들이 부담을 느끼기 쉽습니다.

목소리도 더 빨리 피로에 젖습니다.

 

길고 짧은 휴지를 적절하게 안배하면, 호흡 조절이며 주목 끌기에서 그렇지 않은 경우보다 효과가 몇 배 더 커집니다. 이런 기술은 물론 연습과 훈련을 통해서 습득됩니다. 

 

주제가 아무리 진지하다 해도, 아니. 진지한 것일수록, 적절한 유머나 일화를 찾거나 궁리해서 섞을 필요가 있겠지요. 객석에서 간간이 웃음을 터뜨리거나 눈시울을 적시게 할 필요가 있습니다. 

 

가능한 한 청자들과 더 많이 어울리는 게 좋습니다.

청자라고 해서 일방적으로 듣기만 하는, 소극적 상태에 머물러 있지 않도록 하는 게 좋습니다. ‘우리 이야기’라는 느낌을 지니도록 하는 게 좋습니다. 그래서 질문과 대답과 그에 대한 반응 같은 것에도 시간을 할당할 필요가 있습니다. 

 

  *    *    *

 

어조며 톤 얘기가 나온 이상 우리가 눈길을 돌리지 않을 수 없게 하는 인물이 있어요.

바로 도올 선생에 관한 얘기인데, 그이가 실행한 많은 티브이 특강을 두고 스피치 비평 작업에 나서 봅시다. 그이의 견식과 내공과 혜안을 두고 우리가 이러니저러니 할 것은 없어요. 다시 말하지만, 소통과 스피치의 기술적 측면에서 접근하는 겁니다. 

 

도올 김용옥

 

일반적으로 그이는 스피치 내용 전개에서 초점을 잘 유지합니다.

개인적인 스토리나 조크 같은 것도 더러 동원해요.

청중과의 시선 접촉이 아주 훌륭해요.

제스처며 신체언어가 활발하고 스피치 내용을 보완해요.

철학이라는, 자칫 어렵게만 생각할 수 있는 대상을 편한 어휘를 동원해서 알기 쉽게 설명해요.

한마디로,

그이의 스피치에는 로고스와 에토스, 파토스가 필요한 만큼 다 담겨 있어요. 열정이야 하늘을 찌를 듯 하고! 이건 곧 전달 효과가 좋고, 설득력이 크고, call-to-action이 잘 된다는 뜻이에요

하지만…

 

개인 스토리와 조크 비슷한 것을 동원했다고 해서, 내가 아는 한, 청중이 편하게 웃음을 터뜨린 적은 많지 않은 듯싶습니다. 간혹 시선을 어떤 청자에게 너무 오래 고정하는 바람에 그 눈길을 받는 당사자를 당혹스럽게 만드는 경우도 보입니다. 눈길을 잘 맞추는데도 청중과 밀접하게 연결됐다는 느낌이 그리 크지 않습니다.

왜?

일방적이고 좀 고압적으로 보이는 태도와 분위기 때문에?

그럴지도 모릅니다. 

 

신체언어와 제스처, 표정 등이 활발한 상태를 넘어서 과하다 싶습니다.

셀프컨트롤이 필요합니다.

편하고 용이한 어휘는 바람직하지만, 속어나 비어는 역효과를 냅니다. 욕설이야 말할 것도 없고! 

 

이 화자의 스피치에서 요주의 대목은 바로 목소리 운용입니다.

(목소리의 4P에 대해서는 14단원을 보십시오.) 목소리 자체로야 아주 듣기 좋은 것이라고 말하기 어렵지만, 그렇다고 해서 듣기 거북한 것도 아니에요. 듣기에 밋밋하고 단조롭지 않다는 것은 그이의 최대 강점이에요. 

그런데 4P 중에서도 특히 피치(Pitch, 음성의 높이)에 주의가 쏠리지 않을 수 없어요. 열정과 의욕 때문이라 싶기는 하지만, 전체적으로 소리가 너무 높아요. 어디 그뿐인가요? 절정으로 치달을 때면, 뭐랄까요, 가성 같은 소리를 내면서 정상적인 목소리를 깨는 ‘초 절정 신공’마저 발휘합니다.  

궁금증이 일어요.
왜 저런 식으로 말을 하는 거지?
어떤 의도가 있는 걸까?
뭔가 노리는 효과가 있는 건가?
아니면, 한낱 악습관에 불과한 건가?

궁금증이 의아심으로 바뀝니다.
왜 그런 식으로 말하는 건지 이해가 안 된다는 뜻이에요. 그렇게 하여 무슨 큰 득을 보는 게 아니라 오히려 청자들한테서 거부감을 유발하기 십상이며, 그런 점을 지혜 많은 화자가 모를 리 만무할 텐데, 왜 그러는 건지 알지 못하겠다는 소리지요. 

 

지금 우리 이야기의 주인공께서 언젠가 ‘나꼼수’에 출연해 걸걸하고 걸쭉한 진행자들과 말씀 나누시는 것을 또 듣게 됐어요. 잠시 듣다가 요즘 젊은이들 표현처럼 ‘빵, 터지고’ 말았어요. 왜? 두세 평 됨직한 라디오 스튜디오 안에서 두세 명 상대와 대화를 하는데도 목소리의 높이와 크기며 어조는 이삼백 명 청중을 앞에 두고 말할 때와 별반 다를 바가 없게 느껴졌기 때문입니다.

내 속에서 탄성이 절로 터졌어요. ‘야아, 정말 독보적인 존재로군…’ (물론, 늘 그렇지는 않으리라 믿습니다.) 

 

보이지는 않지만 대화중에 제스처를 썼다면, 제스처 사용도 그런 식이 아니었을까 하고 추정을 합니다. 왜냐하면, 제스처의 폭과 크기는 목소리의 세기며 높이와 대개 비례하니까.

청중 규모에 맞게 목소리와 제스처를 조절한다는 것은 굳이 스피치 기법을 들출 필요도 없이 누구나 알고 수긍하는 상식이 아니겠어요?  

<I have a dream>이라는 감동적 연설의 주인공인 마틴 루터 킹이

잠자리에 든 어린 아들에게 책을 읽어 줄 때도 같은 식으로 목소리를 연출했을까요?

 

마틴 루터 킹. I have a dream.

 

사방 툭 트이고 온갖 사람들이 아무렇게나 오가고 뒤섞여 어수선하고 시끄러운 장터에서는, 손님들의 주목을 끌려면 허리띠를 바짝 졸라매고 한껏 목청을 높일 필요가 있겠지요.

침을 튀기고 발을 구르며 요란한 신체언어를 동원할 필요도 있을 거예요.

 

히틀러에게서 신념과 열정을 빼면 남는 게 그리 많지 않을지도 모릅니다.

그 신념이 담긴 목소리와 그 열정이 깃든 표정과 제스처에 얼마나 많은 사람들이 열광했습니까?

그가 대중에게 어떻게 하여 그렇게 강력한 영향을 끼칠 수 있었는지를 규명하려 시도한 끝에 에리히 프롬(1900-1980)은 예닐곱 가지 요인을 듭니다. 개중 하나가 바로

목소리와 감정적 뉘앙스를 완벽하게 조절하기.” 

 

그렇습니다.

그리고 우리는 이런 점도 생각해 봐야 합니다. 즉, 강연 같은 스피치는, 적지 않은 경우 대중 조작을 노리는 정치 스피치나 시장 장사꾼의 호객 행위와는 목표와 대상과 방식에서 판이하게 다르다는 점을! 

 

게다가 우리에겐 이런 생각도 있어요.

즉, 일반적으로, 학식을 쌓는 것은 수양이며 일종의 수도 행위 같은 것이어서, 학식이 깊고 뛰어난 이들은 성품이 어질어 사람들에게 위안을 주며, 생각이 깊어 사람들이 자신을 돌아보게 하며, 행동과 말투에서 훈기가 돌아 사람들을 편안케 하며, 눈길과 목소리가 그윽하고 부드러워 사람들이 기쁜 마음으로 바라보고 귀를 기울이게끔 만들기 마련이라는 생각도!! (모스크바에서 공부할 때 그런 학자들을 제법 보고 접했습니다.)

 

말하기의 3요소를 충분히 갖추고 있다는 이점에도 불구하고, 예를 들어 ‘에토스 키우기’에 비하면 훨씬 더 간단한 작업인 목소리 설비와 운용을 무시하거나 역행함으로써 청자들한테서 거부감이나 냉소를 유발한다면, 아아, 이 얼마나 안타까운 일입니까!

 

  *     *     *

 

부처님 일생과 경전에 관한, 또 희망 세상 만들기라는 구호 아래 특히 젊은이들과 소통하는, 법륜 스님의 동영상을 봅니다. 가만가만한 목소리로 부드럽고 듣기 좋게 얘기하면서도 심심찮게 객석에서 웃음이 터지게 하는 화법에 관해서...

그 후보자들을 상대로 앞으로는 언어 검증도 해야 한다는 주장까지 제기되고 있는, 헌법기관인 대통령 직책을 수행중인 이의 스피치 전반에 관해...

토론을 비롯해 몇몇 티브이 프로그램 진행자들과 뉴스앵커들의 말하기 양태며 장단점에 관해...

또 몇몇 연극배우와 영화배우, 탤런트, 개그맨의 말하기에 관해서도 두루 이야기 나누고 싶지만 너무 길어질까 염려하여 줄이렵니다. 나중에 어디서 어떻게든 적절하다 싶은 기회가 오겠지요.

 

티브이를 볼 때 이런 우스갯소리가 떠오르지는 않나요?
「“전국의 아나운서들이 내 아내를 잘 알아.”
“무슨 소리야??”
“아내가 티브이를 하도 자주 보니까!”」

 

관련 글:

퍼블릭 스피킹(29) 스피치 안목

언어 호흡

목소리에서 가장 중요한 것

퍼블릭 스피킹(13) 청중 분석

퍼블릭 스피킹(7) 말하기 체크리스트

이완의 임펄스

인간의 말은 어떻게 생겨났을까

아이들의 스피치 준비

말에 관한 금언

좋은 딕션과 목소리

목소리 관련 흥미로운 사실

말하기에 문제가 있다는 신호

정서적인 성숙함의 징표 11가지 (2)

군더더기 말이 드러내는 당신 특성

더 자신감 넘치는 스피치를 만들려면

유머, 금언, 경구 몇 가지

선남선녀를 위한 신체 언어 해석 가이드

소통 기량 향상 - 신체 언어 팁 16가지

현명한 독서 방법

 

728x90
728x90